The typhoon is coming, and then there was a cancellation due to the bad weather...but another guest arrived safely!
It is the calm before the storm tonight, a perfect night for reading books.
After the guest and I had a chat in the living room, she started to read a book in her room.
Speaking of the books, I have met Ms.Reiko Takamori by chance, an author of "Camino de Kumano-The Pilgrims' Way to Kumano Sanzan,
the Spiritual Origins of Japan" and "Camino de Santiago-The Pilgrims' Way to Santiago de Compostela".
Ms.Takamori, her company Mr.Hamaguchi and Mr.Tsuboi, thank you so much for the lovely night. 😉
The "Camino de Santiago(The Way of St.James)" pilgrimage route in Spain, and the Kumano Kodo pilgrimage route in Japan, are the
only two pilgrimage routes registered as UNESCO World Heritage.
A "Dual Pilgrim" is someone who has walked both the Kumano Kodo and Camino de Santiago(the Way of St.James), now over 300 "Dual
Pilgrims" have been registered from 34 countries!
I have done the Kumano Kodo pilgrimage route, and have been to Santiago de Compostela, but have not walked the "Camino de
Santiago" yet. 😞Maybe next time!!
For more information about "Dual Pilgrim", please refer to below page.
http://www.tb-kumano.jp/en/world-heritage/dual-pilgrim/
本日の好日庵。台風が近づくなか、1組のキャンセルが出ましたが、もう1組の一人旅のゲストさんは無事チェックインされ、ホッとひと安心♪
嵐の前の静けさなのか、とても穏やかで涼しい夜。こんな夜は読書に最適ですね。
一人旅のゲストさんも、しばらくリビングでお喋りしたあと、お部屋の方でゆっくりと読書をされていました(*^^*)
読書といえば先日、『熊野古道 巡礼の旅 よみがえりの聖地へ!』と、『スペイン サンティアゴ巡礼の道』著者の高森玲子さんが熊野入りされ、オーナーも同席させていただきました(*^^*)
ご一緒させていただいた方々と、記念にぱちり。楽しい夜をありがとうございました!
「熊野古道」と、スペインの「サンティアゴ・デ・コンポステーラの巡礼道」は、共に古から続く歴史を有し、世界で2つしかない、数百キロに及ぶ道の世界遺産。
2つの道の共通巡礼手帳も発行されており、世界中から共通巡礼を達成されるために訪れる方が増えつつあります。
ガイドブックとしても、読み物としてもおすすめの高森さんの著書は、当館のミニ図書コーナーに置いておりますので、お泊まりの際はぜひご覧になってくださいね♪
オーナーも、今夜は久々に読み返しています(*^^*)
Write a comment